مقالات

واقعیت های جذاب درباره زبان فرانسوی که تا امروز نمی دانستید!

شاید فکر کنید می دانید چه چیزی آموزش زبان فرانسه را منحصر به فرد می کند. شاید وجود هزاران حرف بی صدا و یا به دلایلی نامعلوم، اسم ها دارای جنسیت هستند. چه چیز عجیب دیگری برای دانستن وجود دارد؟

من می توانم تضمین کنم که چیزهای زیادی وجود دارد که شما از آنها بی خبرید.هزاران حقایق عجیب و جالب در مورد زبان فرانسوی و نحوه استفاده از آن در سراسر جهان وجود دارد.

ما چند مورد را به شما نشان می دهیم تا به شما یادآوری کنیم که چه چیزی زبان فرانسوی را منحصر به فرد می کند و انگیزه شما را برای ادامه یادگیری آن افزایش می‌دهد.

حقایقی درباره فرانسویان در سراسر جهان

زبان فرانسه زبان رسمی ۲۹ کشور است:

بیایید همه کشورهایی را که زبان فرانسه در آنها زبان رسمی است فهرست کنیم. فرانسه، بلژیک، سوئیس، کانادا… اوه، من خب بیخیال شدم.

آیا می دانستید زبان فرانسه زبان رسمی سنگال است؟ و جیبوتی؟

ماداگاسکار و وانواتو چطور؟ (بیایید واقع‌بین باشیم، آیا می‌دانید کجا وانواتو را روی نقشه پیدا کنید؟)

ناگفته نماند، چندین نهاد وابسته در سرتاسر جهان وجود دارد که محلی‌ها به زبان فرانسوی صحبت می‌کنند. به عنوان مثال، گویانای فرانسه در آمریکای جنوبی است اما بخشی از فرانسه با نمایندگی دولت فرانسه است، مشابه اینکه هاوایی یک ایالت از ایالات متحده است. درست است – زبان فرانسوی راه خود را به آمریکای جنوبی نیز باز کرده است!

تلفظ در سراسر فرانسه تغییر می‌کند:

به راحتی می توان تصور کرد که تلفظ فرانسوی به سه گروه اصلی تقسیم می شود: فرانسوی اروپایی، فرانسوی کانادایی و فرانسوی آفریقایی.

اما به این سادگی نیست.

در واقع، حتی در داخل فرانسه هم، همه لهجه های فرانسوی یکسان نیستند!

همانطور که مردم مازندران متفاوت از گیلان صحبت می کنند. یا صدای کسی از لندن با دوستش از لیورپول متفاوت است.

به عنوان مثال، در لیون، لهجه کلاسیک فرانسوی را خواهید شنید. در مارسی صدای غلیظی خواهید شنید. البته لهجه پاریسی کاملا شیک است.

واقعیت زبان فرانسوی

حقایقی درباره فرانسوی گفتاری و نوشتاری

داستان های معروف در اصل به زبان فرانسوی نوشته شده اند:

همان‌قدر که فیلم بینوایان شگفت‌انگیز است، داستان در اصل کتابی طولانی و عجیب از نویسنده فرانسوی ویکتور هوگو بود.

فیلم حماسی «کنت مونت کریستو» را به خاطر دارید؟ آن فیلم در اصل کتابی از الکساندر دوما بود که عنوان آن به زبان فرانسوی «Le Comte de Monte-Cristo» بود.

اینها چند اثر کلاسیک هستند که ممکن است قبلاً بدانید که به زبان فرانسوی نوشته شده اند. با این حال، داستان های غافلگیرکننده تری نیز وجود دارد.

درباره «دیو و دلبر» چطور؟ و “قصه های مادر غاز؟”

اینها برای من کمی شوکه کننده بود!

می‌دانید کلی مباحث دیگه هستند که ممکنه عجیب و سخت بنظر بیان؟ بنابراین حتما روی مقاله «پر چالش ترین مباحث زبان فرانسه را بشناسید» کلیک کنید

فرانسه همیشه در فرانسه صحبت نمی شد:

مسابقه: زبان رومانتیک چیست؟

پاسخ: زبانی است که از لاتین گرفته شده است.

فرانسوی یک زبان عاشقانه است، بنابراین می توانید حدس بزنید که آنها قبل از فرانسوی به چه زبانی در فرانسه صحبت می کردند؟ بله، لاتین!

در طول عصر آهن، فرانسه بخشی از منطقه گاعول بود، جایی که مردم به زبان لاتین صحبت می کردند.

L’académie française(آکادمی فرانسوی)، شورایی برای زبان فرانسه، در دهه ۱۶۰۰ تأسیس شد که گام بزرگی در توسعه زبان فرانسه بود. با این حال، اکثر مردم محلی تا پس از انقلاب فرانسه فرانسوی صحبت نمی‌کردند. مناطق مختلف لهجه محلی خود را صحبت می کردند که در نتیجه باعث سردرگمی و عدم ارتباط می‌شد.

پس از انقلاب، دولت وارد عمل شد و تصمیم گرفت که زبان فرانسوی زبان رایج باشد برای همین آموزش زبان فرانسه شدت گرفت.

حقایقی درباره حروف فرانسوی

هیچ کلمه فرانسوی در آموزش زبان فرانسه وجود ندارد که از حرف “w” استفاده کند .می‌دانم، می‌دانم، وقتی الفبا را در هفته اول کلاس فرانسه یاد می گیرید، حرف “w” را هم یاد می گیرید. اما آیا متوجه شده‌اید که حرف “w” در آموزش زبان فرانسوی ظاهر نمی‌شود؟ واژه‌های عاریتی مانند واگن (فرانسوی‌ها از آن به عنوان کلمه معمولی برای واگن قطار استفاده می‌کنند) و وسترن وجود دارد.

به اسم های مناسب در انگلیسی فکر کنید که با حرف “w” شروع می شوند. حالا آنها را به فرانسوی ترجمه کنید.

ولز (Le pays de Galles) است. ورشو (Varsovie) است. فرانسوی ها با موفقیت از حرف “w” اجتناب کردند.

“E” رایج ترین حرف در زبان فرانسه است:

منطقی است که “e” پرکاربردترین حرف در آموزش زبان فرانسه است. به تمام کلمات رایج با این حرف فکر کنید.

 من (Je)، او(elle)، خداحافظ (au revoir)، ممنونم (merci ). “E” همه جا هست!

واقعیت زبان فرانسوی

ناگفته نماند، چهارعلامت از پنج علامت تاکیدی زبان را می توان با حرف “e” بیشتر از هر حرف دیگری در الفبای فرانسوی استفاده کرد. در آموزش زبان فرانسه فرصت های زیادی برای استفاده از “e” است.

سعی کنید یک مکالمه کامل به زبان فرانسوی بدون استفاده از حرف “e” داشته باشید. آیا می‌توانید آن را انجام دهید؟

نام حروف شبیه تلفظ حروف نیست:

به حرف “h” در فرانسه فکر کنید. وقتی آن را به تنهایی می گویید، به نظر می رسد ” ahsh” است‌. این قطعا یکی از سرگرم کننده ترین حروف فرانسوی برای خواندن در آهنگ الفبا است!

اما وقتی حرف “h” را در یک کلمه می گویید، معمولاً ساکت است.

حرف “Z” مثال خوب دیگری است. خود حرف شبیه “zedd” است. اما در یک کلمه، معمولاً به همان شکلی که در انگلیسی می گوییم تلفظ می شود، مگر اینکه در صرف فعل استفاده شود.

این تمایز در بیشتر زبان‌ها وجود دارد، اما با هر زبان جدیدی که یاد می‌گیرید، تسلط بر آن هنوز سورپرایزکننده و دشوار است.

بنظرم خیلی خوب میشه که برای درک بهتر کلمات و راه‌های فراموش نکردن آن‌ها روی مقاله «۶ راهکار عالی برای فراموش نکردن کلمات زبان فرانسه» کلیک کنید.

واقعیت زبان فرانسوی

حقایقی در مورد کلمات فرانسوی

بسیاری از کلمات فارسی فرانسوی هستند:

ممکن است بدانید که برخی از کلماتی که در مکالمات روزمره استفاده می کنید در واقع فرانسوی هستند. به عنوان مثال، کافه، بورژوا و آباژور، آپارتمان و کلی کلمه دیگر.

با این حال، تعداد زیادی از کلمات رایج وجود دارد که احتمالاً هرگز متوجه نشده اید که واقعاً فرانسوی هستند.

کلمه دپو چطور؟ آدرس، آتلیه، آرم … همه جا هستند!

شمارش شامل مقدار زیادی ریاضی است:

شمارش در زبان فرانسوی به اندازه کافی ساده به نظر می رسد. تا زمانی که عدد ۷۰ را که به soixante-dix (شصت و ده) ترجمه می شود را بشنوید. سپس به شمارش ادامه می دهید. به عنوان مثال، ۷۴، soixante-quatorze (شصت – چهارده) است.

هشتاد به quatre-vingts( چهار- بیست) ترجمه می شود. هشتاد و پنج؟  Quatre-vingt-cinq (چهار- بیست و پنج).

نود؟ Quatre-vingt-dix (چهار – بیست – ده). نود و هفت quatre-vingt-dix-sept  (چهار-بیست – هفده) است.

من مطمئن نیستم که چرا فرانسوی ها تصمیم گرفتند در آموزش زبان فرانسوی اعداد را تا این حد دشوار کنند. شاید آنها می خواستند مهارت های ریاضی خود را خفن نگه دارند.

واقعیت‌های جذاب درباره زبان فرانسوی

زبان فرانسوی مثل هرزبان دیگری بخش‌های جذاب و تاریکی دارد که خب برای هرکسی که بدنبال زبان عشق است می‌تواند همه جوده جذاب باشد. چیزی که مهم است این است که این زبان کمی پیچیده جزو زبان‌های پرمخاطب سراسر جهان است. بالاخره برای دیدن برج ایفل باید کمی به خودتان سختی بدید. اینطور نیست؟

با باشگاه اومند به بهترین مکان‌های بنفش سفر کنید. 💜

حالا که این مقاله را خواندید مطمئن شدید که زبان فرانسوی زبان جذاب و عجیبی است؟ دوست ندارید کمی بیشتر درباره این زبان بدانید؟ مثل صحبت با پشتیبان‌های ما درباره شرکت در کلاس های تدریس زبان فرانسه؟ من میدانم که تنها درمان شما کلاس‌های باکیفیت باشگاه اومند است. با حضور بهترین اساتید و مشاوران سراسر کشور، همه روزه با بهترین پشتیبانی و کلاس‌هایی کاربرمحور در خدمتتان هستیم.

با آرزوی بهترین‌ها برای شما بنفش‌های دوست داشتنی 💜

بازگشت به لیست

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *